南瓜园

 找回密码
 注册
查看: 926|回复: 2

除了宋慧乔不叫宋慧乔 还有这些读也错了

[复制链接]
发表于 2016-3-31 12:01:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

宋慧乔



据媒体报道,韩剧《太阳的后裔》由宋仲基、宋慧乔主演,在2月开播之后立即引起热烈回响,宋慧乔扮演驻外地医生,和宋仲基饰演的特战队军人展开浪漫恋情,收视率屡创新高,剧迷讨论度爆表,她出道20年,如今被发现她的名字虽然红遍全亚洲,事实上却不叫“宋慧乔”,引发热烈讨论。

  宋慧乔1996年出道,接演过《顺风妇产科》受到关注,直到3年后的《蓝色生死恋》一夕爆红,奠定清纯气质形象,近年来她将演艺事业跨足海外,如今又因演出《太阳的后裔》将事业推上颠峰,却被发现其实她的中文译名不是“宋慧乔”,而是“宋慧教”,因为早年音译的缘故,才有这场误会。

  事实上,韩星的译名向来让人云里雾里,像是女星黄静茵,本名却是黄正音,玄彬叫“炫彬”,裴勇俊是“裴勇浚”,孔孝真[微博]是孔晓振,文根英其实是文瑾莹等,都是因为中韩名字音译上出现落差,才产生误会。
发表于 2016-3-31 17:16:46 | 显示全部楼层
多谢娘子磨豆腐
发表于 2016-4-1 10:55:59 | 显示全部楼层
{:5_113:}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

请大家牢记南瓜园网址 www.nan2008.com

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|南瓜园

GMT+8, 2024-11-14 06:15 , Processed in 0.741586 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表