|
摘要:广东将于本月30日播出粤语配音版《团长》,为了解决普遍观众反映该剧剧情太拖沓的问题,粤语版被剪至只有38集。
信息时报讯 (记者 伍世然) 处于风口浪尖的电视剧《我的团长我的团》首轮播映昨日落下帷幕。而广东电视台珠江频道将于本月30日播出粤语配音版《团长》,昨日记者获悉,为了解决普遍观众反映该剧剧情太拖沓的问题,粤语版的《团长》将再度“挨刀”,被剪至只有38集。
珠江频道宣传负责人欧启彬表示,粤语版《团长》目前已经剪辑完成,配音也已经进入到了最后阶段,“我们了解到,《团长》首轮播出观众最大的意见就是节奏问题,比较拖沓,而且前紧后松,所以我们重新进行了剪辑。粤语版将保证去掉那些‘说车轱辘话’的冗长情节,尽量保证节奏紧凑。我们一收到带子就进行了剪辑,已经完成了,现在配音组的配音也到了最后阶段。”
广东电视台电视剧制作中心副主任宋文姝则表示,粤语版《团长》将保留部分经典的方言,“我们考虑到《团长》这部剧比较特殊,演员的表演是一大看点,其中就包括方言的演绎,如果全都配成广东话的话,就展现不出语言的魅力了。最后我们确定的方案是以粤语为主要配音语言,约占80%,一些经典的地方将保留原版的方言,也就是说粤语和方言比例约为八比二。”一向挑剔的广东观众能否接受这种特殊的配音方式?宋文姝表示并不担心,“剧中的方言已经经过了改造,一般人基本上都能听懂。再加上有字幕,我相信广东观众是可以接受的。”
剪去20集就是经典
《我的团长我的团》从3月5日开播以来风波不断,昨日凌晨播出完结篇。结局最后的5分钟里,荧幕上打出“六十年后”的字样,由真正远征军的幸存者扮演的老年孟烦了走在今非昔比的禅达街头,他的“炮灰团”的兄弟们以古玩店老板、酒店门童、旅游客、保安、嘻哈少年等和平年代的平凡形象再现荧屏,孟烦了与这些人擦肩而过,同时出现他们在战争年代中的闪回片段,这样的结尾与开播以来观众指出的诸多明显甚至严重的缺陷一样,惹来众多观众鲜花与口水。首轮播映结束之时,也到了对整部剧来个总结的时候了。
劣
剧情单薄,文戏尤其弱
康洪雷此前多次声称“不喜欢重复自己,要拍出新意”,结果还是落得“剧情单薄,文戏尤其弱”的诟病,如使用大量跳跃性过强的台词和闪回片段来补充故事未能表述的情节,真正的故事并不多,因此剧情拖沓,缺乏流畅几乎是观众的共识。《团长》的精彩全都与战争戏有关,面对没完没了的“唠叨”,观众甚至说:“怎么感觉像在看韩剧?”但也有观众客观地分析“好看的时候太好看,无聊的时候太无聊”,炮灰团回禅达后,电视剧许多情节拍得无聊透顶。可是去救孟烦了父亲时又扣人心弦,拍摄之精良远超全国所有战争剧,沉闷5集高潮1集似乎是本片的风格,让观众大叹剪去20集就是一部经典。
优
人物抢戏,无厘头新鲜
擅于描写群像的康洪雷在本剧对人物的塑造令人印象深刻,也正是这点支持大多数观众追捧下去。虽然多数时候,演员的表现都有话剧味浓、夸张做作的情况,比如龙文章与文学青年的“大专式”辩论等等。看完全剧才能体会到每个角色的真实魅力,过于疯癫龙文章颠覆荧幕上惯常见到的军人形象,但随着剧情深入,才发现他对生命、民族和战争的认识。还有兽医、豆饼这类配角的悲惨命运也让不少观众为之牵挂、痛哭,有人认为正是这种夸张和形式感,才有别于以前常见的电视剧的表演方式,在惨烈的大环境背景衬托下,越来越觉得这些小人物的生动丰满,令人难忘。
|
|